Masterbuilt Master Cut 7in. Portable Tile 60089 User Manual

Browse online or download User Manual for Power saws Masterbuilt Master Cut 7in. Portable Tile 60089. Masterbuilt Master Cut 7in. Portable Tile 60089 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
No. 60089
E154499
TC180
Master Cut
7 in. Portable Tile Saw
OWNER’S MANUAL
Scie portatif à carreaux de 180 mm
MANUEL D’UTILISATION
Sierra portátil para cortar loseta de 180 mm
MANUAL DE OPERACIÓN
Read and follow all safety and operating
instructions before using this saw.
Lire et suivre toutes les directives de sécurité
et d’opération avant d’utiliser cette scie.
Lea y siga todas las instrucciones de funcionamiento
y seguridad antes de usar esta sierra.
ATENCI
Ó
N
ATTENTION
CAUTION
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - OWNER’S MANUAL

No. 60089E154499TC180Master Cut™7 in. Portable Tile SawOWNER’S MANUALScie portatif à carreaux de 180 mmMANUEL D’UTILISATIONSierra portátil para cortar

Page 2 - Master Cut

PART # DESCRIPTION60089-23-N Nut60089-24-N Outer Flange60089-25-N Blade60089-26-N Inner Flange60089-27-N Lower Blade Plate60089-28-N Screw60089-29-N S

Page 4 - ELECTRICAL REQUIREMENTS

- 12 -RÈGLES GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉLire ce manuel d'utilisation au complet et s'assurer de bien comprendre toutes les consignes de sécuri

Page 5 - EXTENSION CORDS

23. VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant d’utiliser l’outil, vérifier s'il y a des pièces endommagées (unprotecteur, par exemple) avec soin pou

Page 6 - SET UP AND OPERATION

- 14 -• Réparer ou remplacer immédiatement les cordons électriques endommagés ou usés.• Si la prise entrent en contact avec de l’eau, ne pas débranche

Page 7 - FIGURE 6

- 15 -brusquement pour les débrancher. Garder les rallonges loin de toute source de chaleur et d’arêtes vives.Toujours débrancher la rallonge de la pr

Page 8 - DIAMOND BLADES

INSTALLATION ET FONCTIONNEMENTSuivez bien toutes les instructions d’assemblage et d’installation avant de brancherla scie à carreaux à toute source de

Page 9 - ACCESSORIES INCLUDED WITH SAW

DÉMARRER ET ARRÊTER LE MOTEUR:1. Branchez la scie à une source de courrant éléctrique de voltage et fréquence correcte (120 V 60 Hz)2. Pour mettre en

Page 10 - PARTS LIST

- 18 -7. Replacez et serrez l’écrou de mandrin sur l’axe du moteur pour fixer en place la lame diamantée.8. Réinstallez le capot de protection de lame

Page 11 - EXPLODED PARTS

- 19 -2. Pour prolonger la durée de vie et obtenir un meilleur rendement, nettoyer la scie après chaque usage.3. Essuyer toutes les surfaces extérieur

Page 12

- 2-TABLE DES MATIÈRESInstructions générales de sécurité...12Exigences électriques ...13–14Avertissement ...

Page 13 - INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES

- 20 -LISTE DES PIÈCESMOTEUR: 120V~ 60HzAMPÈRES: 3.8 ARPM: n03600 Tours/minLAME: 180 mmARBRE: 16 mmÉPAISSEUR MAX de CARREAU à 90°: 34 mmÉPAISSEUR MAX

Page 14 - AVERTISSEMENT

PIÈCES ÉCLATÉES- 21 -

Page 15 - TABLEAU 1

- 22 -INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADLea este manual del usuario en su totalidad y asegúrese de entender todas las pautas de seguridad.1. MANTENG

Page 16 - ATTENTION

23. REVISE LAS PARTES DAÑADAS. Antes de volver a utilizar la herramienta debe revisar cuidadosamente la(s)parte(s) dañada(s), (por ejemplo la protecci

Page 17

- 24 -• CONSULTE A UN ELECTRICISTA PROFESIONAL si no entendiera completamente las instrucciones para laconexión polo a tierra; o si tuviera dudas acer

Page 18 - RUBANS À TRANCHANT AU DIAMANT

- 25 -CABLES DE EXTENSIÓN (ALARGADORES)1. Utilice solamente los cables de extensión destinados para uso en áreas exteriores. Puede identificarlos con

Page 19 - DÉPANNAGES

11. Deje que el disco de diamante adquiera la máxima velocidad antes de comenzar a cortar.12. Deje que el disco se detenga completamente antes de quit

Page 20 - SPÉCIFICATIONS

- 27 -- 27 -LLENADO Y DESAGUADO DE LA BANDEJA DE AGUA:1. Llene la bandeja con agua fresca durante el tiempo que esté utilizando la sierra.2. Remueva l

Page 21 - PIÈCES ÉCLATÉES

- 28 -- 28 -CAMBIO DEL DISCO:Desconecte la fuente de energía antes de hacer ajustes, realizar el mantenimiento, limpiar o reemplazar el disco!1. Desco

Page 22

- 29 -- 29 -4. No exceda del máximo de RPM recomendadas por el fabricante de la cuchilla.5. No fuerce el material dentro de la cuchilla. Dejar que la

Page 23 - REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS

- 3-GENERAL SAFETY INSTRUCTIONSRead this owner's manual completely and make sure you understand all of it's safety guidelines.1. KEEP GUARDS

Page 24 - ADVERTENCIA

- 30 -LISTA DE PIEZASMOTOR: 120 Voltaje~60 HertziosAMPS: 3.8RPM: n03600DISCO: 180 mmMANDRIL de SUJECIÓN: 15.88 mmESPESOR MÀXIMO de LOSETA a 90°: 34 mm

Page 26 - INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Made in ChinaFabriqué en ChineHecho en ChinaBoca Raton, FL 33487www.qep.comH0510-5005

Page 27

29. POSITIONING OF TILE SAW See FIGURE 1A. To avoid the possibility of the appliance plug orreceptacle getting wet, position the tile saw toone side o

Page 28 - DISCOS DE DIAMANTE

- 5-outlet that looks like the one illustrated in FIGURE 2 (A). The tool has a grounding plug that looks like the plugillustrated in FIGURE 2 (A). A t

Page 29 - LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

the motor. It is recommended to have an electrician check the voltage at the saw motor to ensure proper voltageto run the saw efficiently and safely.S

Page 30 - ESPECIFICACIONES

- 7-BLADE AND BLADE GUARD INSTALLATION:Use with 7 in. Continuous Rim Diamond Blade.1. Unplug the machine from the power source.2. Remove the water tan

Page 31 - DESPIEZADO

- 8-STEPS FOR MAKING A DIAGONAL CUT:Diagonal cuts can be made on rectangular tiles using the supplied angle gauge.FIGURE 7 shows a typical set up for

Page 32 - H0510-5005

- 9-DON’Ts1. Do not operate the saw without all safety guards in position.2. Do not operate the saw with blades larger or smaller than recommended.3.

Comments to this Manuals

No comments