Masterbuilt Manufacturing, Inc. 1 Masterbuilt Ct.Columbus, GA 31907 Service à la clientèle 1-800-489-1581www.masterbuilt.comCARBON MONOXIDE HAZARD WA
ASSEMBLY9Hardware UsedSTEP 9Insert handle bracket on door handle (bar style) (P) into door (O). Secure using ST4 x 16 mm screws (BB).9ST4 x 16 mm Scre
ASSEMBLAGEÉTAPE 3 Insérez le pied à visser réglable (M) dans le bas du panneau latéral (L) et fi xez-le au corps du fumoir (A). Répétez cette étape de
11HOW TO USE CONTROL PANELNote: Direct sunlight may interfere with ability to read LED display, block light if needed.To set temperature:•Press ON bu
LISTE DES PIÈCESARRÊTEZNE RENVOYEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT Pour obtenir de l'aide pour le montageou encore des pièces de rechange, ou s
TROUBLESHOOTING GUIDESYMPTOMPower light won’t come onUnit takes excessive amount of time to heat up (longer than 60-70 min) There is a gap between th
ALLONS-Y!• Ceci est un fumoir lent... prévoyez suffi samment de temps pour faire cuire les aliments. Le fumoir est réservé à un USAGE À L'EXTÉRI
WOOD FLAVOR POULTRY FISH HAM BEEF PORK LAMBHickoryPungent, smoky, bacon-like flavor MesquiteSweet and delicate flavor AlderDelicate, wood s
MISES EN GARDE GÉNÉRALES ET RENSEIGNEMENTSSUR LA SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des
Masterbuilt Manufacturing, Inc. 1 Masterbuilt Ct.Columbus, GA 31907 Customer Service 1-800-489-1581www.masterbuilt.comALERTE AU MONOXYDE DE CARBONEMI
MANUEL D’ASSEMBLAGE, D’ENTRETIEN ET D’UTILISATIONFUMOIR ÉLECTRIQUE MODÈLE 20070213MANUAL DE ARMADO, USO Y MANTENIMIENTOAHUMADOR ELÉCTRICO MODELO 20070
1GENERAL WARNINGS AND SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed
El no observar estas advertencias y no seguir correctamente estas instrucciones puede ocasionar lesiones o la muerte.PELIGRO DE EMISIÓN DE MONÓXIDO DE
GARANTÍA LIMITADAMasterbuilt garantiza que, por un plazo de 90 días contados desde la fecha de la compra original en el establecimiento minorista, sus
ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD• No cubra las rejillas de cocción con papel aluminio. Esto retendrá el calor y puede dañar gravemente
RECETAS PARA AHUMAR EN EL MASTERBUILT RECETAS PARA AHUMAR EN EL MASTERBUILT RECETAS PARA AHUMAR EN EL MASTERBUILT RECETAS PARA AHUMAR EN EL MASTERBUIL
LISTA DE PIEZAS¡ALTO!NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL MINORISTA: Si necesita asistencia con el armado, le faltan piezas o tiene piezas dañadas, llame al Ser
• El límite máximo de temperatura es 275° F (135° C).• NO mueva la unidad por superfi cies irregulares.• Al utilizar el ahumador, el cargador y la
ARMADO • ANTES DE ARMARLA, LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES. • ARME LA UNIDAD EN UNA SUPERFICIE LIMPIA Y PLANA. • HERRAMIENTAS NECESARIAS: DE
CÓMO USAR EL CARGADOR DE TROCITOS DE MADERAADVERTENCIAPueden producirse llamaradas cuando la puerta está abierta. Si los atrocitos de madera producen
ARMADO8PASO 6 Coloque las rejillas de ahumado (D) dentro del cuerpo del ahumador (A). PASO 7 Alinee los orifi cios guía en el defl ector de goteo (E) co
GUIDE DE FUMAISON DE LA VIANDE AU BOIS SAVEUR DE BOIS VOLAILLE POISSON JAMBON BŒUF PORC AGNEAUCaryerSaveur intense similaire à celle du baconProsopisS
3LET’S GET STARTED!• This is a slow smoker, please allow suffi cient time for cooking. Smoker is for OUTDOOR USE ONLY.• “Pre-season” smoker prior to
GUIDE DE DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE SOLUTION SUGGÉRÉELe témoin d’alimentation ne s’allume pas.Le dispositif n’est pas branché à une prise muraleVérifi ez
PARTS LISTHARDWARE LISTSTOP!DO NOT RETURN TO RETAILER For Assembly Assistance, Missing or Damaged PartsCall: MASTERBUILT Customer Service at 1-800-489
COMMENT UTILISER LE PANNEAURemarque : les rayons du soleil peuvent rendre impossible la lecture de l'affi cheur à diode électroluminescente (DEL
ASSEMBLY STEP 3 Insert adjustable screw leg (M) through bottom of side panel (L) and secure into smoker body (A). Repeat procedure on opposite
ASSEMBLAGE9Quincaillerie utilisée ÉTAPE 9Insérez le support de poignée situé sur la poignée de porte (dans le style d’une barre) (P) dans la porte (O)
Comments to this Manuals